[вредное улитко] Нио Масахару. Остерегайтесь подделок! =Ъ [Добрая фея с топором]
Я сидел и писал фик на Принцефест. Думал, что когда допишу - буду отдыхать. Хрен там был, меня тянет писать еще и еще, тем более, что в голове куча идей.
И я уже понял, что не могу сидеть спокойно с закрытым вордом. Доктор, это лечится?
Итого - меня сейчас понесло и я пишу ДСВшный фик, пусть и с опозданием. Черт, ну почему мне сейчас идти на японский, когда я только-только разыгрался? Ну да ничего, вернусь и допишу.
Но сейчас очень хочется, да.)
А как лучше написать для фика - "Санада-фукубучо" или "Вице-капитан Санада"? 
И я уже понял, что не могу сидеть спокойно с закрытым вордом. Доктор, это лечится?
Итого - меня сейчас понесло и я пишу ДСВшный фик, пусть и с опозданием. Черт, ну почему мне сейчас идти на японский, когда я только-только разыгрался? Ну да ничего, вернусь и допишу.
Но сейчас очень хочется, да.)


Вот фукубучо vs вице-капитан - вопрос сложный. В том же Бличе уже вроде устоялось капитан-лейтенант, насколько я вижу. у нас сложнее.
Ну, мне кажется, что таки правильнее - вице-капитан и капитан.
понимаем...
И я уже понял, что не могу сидеть спокойно с закрытым вордом
открывается и ничего потом у меня обычно не пишется, либо сразу страниц двадцать..
вернусь и допишу
у меня к несчастью получается, вернусь и не вспомню, что хотела написать.. если правда эмоционально это не запомню... если дело на уровне эмоций, то этого не забыть... дааа
я когда пишу, то, если не формально, то бучо и фукубучо, а если идет какой-нить официал, то уже капитан и вице-капитан... З.ы. Роднее все-таки фукубучо.
Вот я об этом же думал)) Мне тоже роднее, но для текста, претендующего на литературность (гы-гы))), лучше все же переводом...))
Сакура-химэ
В Бличе не устоялось)) Я своего Тоусена зову тайчо, либо Тоусен-тайчо и и фиках раньше так писал)
Синтаро
Неа, я все помню, что хотел написать)))
Kirihara Akaya
Ну ты понял, что я пишу, да?)))
Но вообще да, если слово может быть переведено и имеет б-м точный аналог, оно должно быть переведено
Это СанаКиричка будет?
Хакама штанами точно не надо)) Я понимаю, будь это обычные брюки, но нет же)) Как и кимоно))
Ага))) Правда, немного с юмором и особо без рейтинга))
Зацени хоть дизайн,
паразит))))))) Я так старался)))Я помню)))
ну... темное как то не по мне) тем более что я стараюсь вернуться к позитиву)
а так ниче) как и ожидалось)
А чем тебе мой диз негативный?)) Вполне позитив))))
Зато красиво)) А ты все готовишься к остаткам сесии?)
Ну потому я сейчас и его пишу именно вице-капитаном)))
вот это хорошо))
сама сижу над фанфиком) про Сайто, Като, Фурукаву, КенКена и даже Кавая)
эка меня торкнуло